Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

заставлять раствориться

  • 1 растворять

    I несов. растворя́ть, сов. раствори́ть, техн., физ.
    ( заставлять раствориться) розчиня́ти, розчини́ти
    II несов. растворя́ть, сов. раствори́ть, матем., техн.
    ( раздвигать по оси) розхиля́ти, розхили́ти

    Русско-украинский политехнический словарь > растворять

  • 2 растворять

    I несов. растворя́ть, сов. раствори́ть, техн., физ.
    ( заставлять раствориться) розчиня́ти, розчини́ти
    II несов. растворя́ть, сов. раствори́ть, матем., техн.
    ( раздвигать по оси) розхиля́ти, розхили́ти

    Русско-украинский политехнический словарь > растворять

  • 3 розчиняти

    техн. заква́шивать ( тесто), разводи́ть ( растворять), растворя́ть ( заставлять раствориться), твори́ть ( известь)

    Українсько-російський політехнічний словник > розчиняти

  • 4 растворять

    I несов.; сов. - раствор`ить
    1) ( открывать) розчиня́ти, розчини́ти, -чиню́, -чи́ниш и мног. порозчиня́ти; ( распахивать) розча́хувати, -ча́хую, -ча́хуєш, розчахну́ти
    2) ( раздвигать по оси) розхиля́ти, розхили́ти, -хилю́, -хи́лиш

    \растворять ри́ть ци́ркуль — розхили́ти ци́ркуль

    II несов.; сов. - раствор`ить
    1) ( заставлять раствориться) розчиня́ти, розчини́ти, -чиню́, -чи́ниш и мног. порозчиня́ти
    2) ( квашню) розчиня́ти, розчини́ти и мног. порозчиня́ти

    Русско-украинский словарь > растворять

  • 5 шулыктараш

    шулыктараш
    -ем
    1. растапливать, растопить; подвергать (подвергнуть) таянию; (обращать) обратить в жидкое состояние

    Ӱйым шулыктараш растопить масло;

    шыштым шулыктараш растопить воск;

    коям шулыктараш растопить сало.

    Кум кече почела эртыше леве йӱр уло лумым шулыктарыш. П. Корнилов. Тёплый дождь, шедший три дня подряд, растопил весь снег.

    2. оттаивать, оттаять; размораживать, разморозить; действием тепла выводить (вывести) из замороженного состояния

    Кылмыше окнам шулыктараш оттаять замёрзшее окно.

    Маркироватлымек, кылме шылым шулыктараш пыштат. «Мар. ком.» После маркировки мороженное мясо кладут оттаивать.

    Сравни с:

    левыкташ
    3. растворять, растворить; заставлять (заставить) раствориться

    Ик чай совла борный кислотам ик стакан вӱдеш шулыктараш. «Мар. ӱдыр.» Одну чайную ложку борной кислоты растворить в одном стакане воды.

    Шинчалым шолшо вӱдеш шулыктараш. «Мар. ӱдыр.» Растворить соль в кипящей воде.

    4. перен. оттаивать, оттаять; растапливать, растопить; смягчать, смягчить; делать (сделать) более приветливым, уступчивым, менее строгим, суровым

    Кузьмичын каласкалымыже мыйын шӱмем шулыктарыш. С. Захаров. Рассказ Кузьмича смягчил моё сердце.

    5. перен. заставлять (заставить) таять, млеть; приводить (привести) в томное, разнеженное состояние; умилять, умилить

    Качын шокшо ӧндалтышыже тудым шулыктара. М. Евсеева. Горячее объятие парня заставляло её млеть.

    Ты гана (Кргорий Миклайын) мутшо колыштшо рвезе ден ӱдыр-влакым ялт шулыктарыш. М.-Азмекей. На этот раз слова Кргорий Миклая совсем умилили парней и девушек, слушающих его.

    6. перен. растапливать, растопить; рассеивать, рассеять; заставлять (заставить) исчезнуть

    Ойгым шоя ок сеҥе, чын гына волгыдо тулешыже шулыктара. В. Иванов. Горе не одолеет ложь, лишь правда растопит её в своём ярком огне.

    (Мигыта) кызыт йолташыжын ӧпкежым мыняр-гынат шулыктараш кӱлмӧ ой дене ошкеда. А. Юзыкайн. Мигыта сейчас шагает с мыслью о необходимости сколько-нибудь растопить обиду своего друга.

    7. перен. переваривать, переварить; усваивать, усвоить (пищу)

    Пагар кочкышым шулыктара. Желудок переваривает пищу.

    Марийско-русский словарь > шулыктараш

  • 6 шулыктараш

    -ем
    1. растапливать, растопить; подвергать (подвергнуть) таянию; (обращать) обратить в жидкое состояние. Ӱйым шулыктараш растопить масло; шыштым шулыктараш растопить воск; коям шулыктараш растопить сало.
    □ Кум кече почела эртыше леве йӱ р уло лумым шулыктарыш. П. Корнилов. Тёплый дождь, шедший три дня подряд, растопил весь снег. Ср. левыкташ, шулдараш.
    2. оттаивать, оттаять; размораживать, разморозить; действием тепла выводить (вывести) из замороженного состояния. Кылмыше окнам шулыктараш оттаять замёрзшее окно.
    □ Маркироватлымек, кылме шылым шулыктараш пыштат. «Мар. ком.». После маркировки мороженное мясо кладут оттаивать. Ср. левыкташ.
    3. растворять, растворить; заставлять (заставить) раствориться. Ик чай совла борный кислотам ик стакан вӱ деш шулыктараш. «Мар. ӱдыр.». Одну чайную ложку борной кислоты растворить в одном стакане воды. Шинчалым шолшо вӱ деш шулыктараш. «Мар. ӱдыр.». Растворить соль в кипящей воде.
    4. перен. оттаивать, оттаять; растапливать, растопить; смягчать, смягчить; делать (сделать) более приветливым, уступчивым, менее строгим, суровым. Кузьмичын каласкалымыже мыйын шӱ мем шулыктарыш. С. Захаров. Рассказ Кузьмича смягчил моё сердце.
    5. перен. заставлять (заставить) таять, млеть; приводить (привести) в томное, разнеженное состояние; умилять, умилить. Качын шокшо ӧ ндалтышыже тудым шулыктара. М. Евсеева. Горячее объятие парня заставляло её млеть. Ты гана (Кргорий Миклайын) мутшо колыштшо рвезе ден ӱдыр-влакым ялт шулыктарыш. М.-Азмекей. На этот раз слова Кргорий Миклая совсем умилили парней и девушек, слушающих его. Ср. шулдараш, шулыкташ.
    6. перен. растапливать, растопить; рассеивать, рассеять; заставлять (заставить) исчезнуть. Ойгым шоя ок сеҥе, чын гына волгыдо тулешыже шулыктара. В. Иванов. Горе не одолеет ложь, лишь правда растопит её в своём ярком огне. (Мигыта) кызыт йолташыжын ӧ пкежым мыняр-гынат шулыктараш кӱ лмӧ ой дене ошкеда. А. Юзыкайн. Мигыта сейчас шагает с мыслью о необходимости сколько-нибудь растопить обиду своего друга.
    7. перен. переваривать, переварить; усваивать, усвоить (пищу). Пагар кочкышым шулыктара. Желудок переваривает пищу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шулыктараш

  • 7 шулыкташ

    шулыкташ
    Г.: шылыкташ
    -ем
    1. растапливать, растопить; подвергать (подвергнуть) таянию; обращать (обратить) в жидкое состояние

    Мӱйым шулыкташ растопить мёд.

    Шошо кече писын лумым шулыкташ тӱҥале. М. Рыбаков. Весеннее солнце стало быстро растапливать снег.

    2. безл. таять (об оттепели, о таянии снега)

    Теҥгече шулыктыш, таче кече мучко мамык лум лумо. В. Юксерн. Вчера таяло, сегодня весь день шёл пушистый снег.

    3. оттаивать, оттаять; размораживать, разморозить; выводить (вывести) из замороженного состояния

    Кормалык ушмен кылмен возын. Тудым шулыкташ нигушан. «Мар. ком.» Кормовая свёкла замёрзла. Оттаивать её негде.

    Тулым олтена, (мландым) шулыктена. З. Каткова. Разводим костёр, оттаиваем землю.

    4. растворять, растворить; заставлять (заставить) раствориться

    Леве вӱдеш сакырым шулыкташ растворить в тёплой воде сахар.

    Ме теҥгече тиде вочкеш шинчадарым шулыктен улына. О. Шабдар. Вчера мы в этой кадке растворили медный купорос.

    5. перен. оттаивать, оттаять; растапливать, растопить; умилять, умилить; растрогать

    Шӱшпык гае муро йӱкшӧ шӱм-кылетым шулыкта. А. Волков. Звуки песни, словно соловьиный свист, умиляют сердце.

    Сравни с:

    шулыктараш

    Марийско-русский словарь > шулыкташ

  • 8 шулыкташ

    Г. шылы́кташ -ем
    1. растапливать, растопить; подвергать (подвергнуть) таянию; обращать (обратить) в жидкое состояние. Мӱ йым шулыкташ растопить мёд.
    □ Шошо кече писын лумым шулыкташ тӱҥале. М. Рыбаков. Весеннее солнце стало быстро растапливать снег.
    2. безл. таять (об оттепели, о таянии снега). Теҥгече шулыктыш, таче кече мучко мамык лум лумо. В. Юксерн. Вчера таяло, сегодня весь день шёл пушистый снег.
    3. оттаивать, оттаять; размораживать, разморозить; выводить (вывести) из замороженного состояния. Кормалык ушмен кылмен возын. Тудым шулыкташ нигушан. «Мар. ком.». Кормовая свёкла замёрзла. Оттаивать её негде. Тулым олтена, (мландым) шулыктена. З. Каткова. Разводим костёр, оттаиваем землю.
    4. растворять, растворить; заставлять (заставить) раствориться. Леве вӱ деш сакырым шулыкташ растворить в тёплой воде сахар.
    □ Ме теҥгече тиде вочкеш шинчадарым шулыктен улына. О. Шабдар. Вчера мы в этой кадке растворили медный купорос.
    5. перен. оттаивать, оттаять; растапливать, растопить; умилять, умилить; растрогать. Шӱ шпык гае муро йӱ кшӧ шӱ м-кылетым шулыкта. А. Волков. Звуки песни, словно соловьиный свист, умиляют сердце. Ср. шулыктараш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шулыкташ

См. также в других словарях:

  • Свободные деньги — (Freigeld) Свободные деньги это денежная система Свободные деньги куда выгодней вложить свободные деньги Содержание >>>>>>>>>>>>>> Свободные деньги (Freigeld) это, опр …   Энциклопедия инвестора

  • Воздух — I (атмосферный В. см. Атмосфера) невидимая, газообразная оболочка земли; присутствием своим обусловливает животную и растительную жизнь, изменения погоды, распространение звука, выветривание горных пород и т. д. Хотя земля представляет не… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Воздух — I (атмосферный В. см. Атмосфера) невидимая, газообразная оболочка земли; присутствием своим обусловливает животную и растительную жизнь, изменения погоды, распространение звука, выветривание горных пород и т. д. Хотя земля представляет не… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»